Translate

Translate

2013. december 15., vasárnap

Ír karácsonyi hagyományok


Külföldi családként érdekes megélni és összeegyeztetni az itteni szokásokat a magyar hagyományokkal.
Már csak azért is, mert, a gyerkőcök előbb-utóbb szembesülnek az iskolában, hogy ez itt másként van. Akkor melyik az igazi?
Ez viszont nagyban fejleszti a kedves szülő kreativitását és még meghittebbé teheti a karácsonyi készülődést.
(A legjobban azt a részét szeretem, ahogy mi szülők ajándékokat tervezgetünk a gyerkőcöknek és ahogy megszervezzük, hogy az úgy ahogy kell, titokban kerüljön a fa alá.)

Az írek karácsonya hagyományosan ötvözi az ír katolikus szokásokat, a kelta pogány valamint az anglikán protestáns hagyományokat.

Karácsony Dublinban
Kollárné Korsós Anita fényképe

Az első és legszembetűnőbb, hogy Írországban a karácsonyi ünnep két hétig tart. December 13-án kezdődik, első része a "Little Christmas" vagy kis karácsony, amely egészen karácsony napjának reggeléig tart.

Az írek lakásaikat az ünnep közeledtével feldíszítik, sok helyen kívül-belül pompázik a lakás.
Az ablakba örökzöldekkel ékesített gyertyákat állítanak, általában hármat. A gyertyák a szent családnak mutatják az utat az éjszakában, a hármas szám pedig a szentháromságra (atya, fiú, szentlélek ) utal. Az asztalra karácsony előestéjén kenyeret, tejet készítenek, az ajtót pedig nem zárják be. Ezzel fejezik ki vendégszeretetüket. Mária, József a kisdeddel bármikor betérhetnek, ha elfáradtak és megéheztek a hosszú úton.


A gyerekek nagy izgalommal forgatják az adventi naptárakat, a felnőttek készülődnek a karácsonyi vacsorára.
Fenyőfát az írek is állítanak, kb. december közepén (hagyományosan december 8 és 13. között) annál is inkább, mert a téli napforduló alkalmával szakrális szerepet játszó örökzöldeket a kelták terjesztették el, és ezt, már ilyen korán fel is díszítik a legtöbb helyen.
A gyerekeknek Írországban is Christmas Father hozza az ajándékot karácsony éjjelén a zoknijukba. Az írek katolikus szokás szerint éjféli misére is mennek. Érdekes szokás, hogy indulás előtt egy pohár whiskyt készítenek ki a Télapónak, és egy csokor sárgarépát a rénszarvasoknak.
(Itt mi egy kicsit formabontóak vagyunk, nálunk bizony a Mikulás december 6-án reggelre ideér, kekszet és tejet, mellette egy sárgarépát talál a kikészített tányéron. Eddig még nem reklamált. :))

 



A karácsonyi vacsora angol beütéseket mutat. Az asztalra általában pulyka, sonka, áfonya szósz és lángoló, brandyvel bolondított Christmas pudding kerül. (Sok helyen viszont nem készítik, hanem készen vásárolják meg a menüt, a választék hatalmas.)
Hagyományosan elkészített sütemény receptet kedves, Dublinban élő ismerősöm Erika blogján olvashattok, s ha van kedvetek el is készíthetitek azt:


"Dublin felett az ég"
 blogról

December 25-én elfogyasztják az ünnepi ebédet, és kibontják a várva várt ajándékokat.

Karácsony másnapja szintén ünnep: az emberek rendszerint lóversenyre mennek vagy az utcán énekelnek, mulatnak.

A dekorációt január 6-án szedik le, azért is, miszerint, ha ezt valaki előbb teszi, a balszerencse fogja kísérni.

Kedves vidéki szokás a Wren Boy-ok, ócska ruhákba öltözött fiúcskák mutatványa. Ezek a falusi kisfiúk házról házra járnak, énekelnek és zenélnek egy kis aprópénz reményében. Ez a hagyomány érdekes hasonlóságot mutat a magyarországi regöléssel. J

Mindenkinek nagyon boldog karácsonyt kívánok, innen a smaragdzöld szigetről:
"Nollaig Shona Duit" (null-ig hun-a dit).






Jó játékot kívánunk: Ági és Peti Sok szeretettel várlak A HáziManóKuckó facebook csoportjában. Csak kattints ide: https://www.facebook.com/groups/484201874985583/

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése